sábado, 31 de julio de 2010

KAME TWITTER!!!

MINNA!!!

Dúrate uno de los MC de los últimos conciertos de KAT-TUN Kame dijo lo siguiente:

“¿La persona que me está imitando en Twitter diciendo cosas como "Me voy para el concierto ahora, me dirijo al Tokyo Dome~" se lo está pasando bien? Haciéndose pasar por otra persona”

Esto me da mucha risa porque en serio en Twitter hay muchísimas cuentas con el nombre de Kame, Kamenashi, Kazuya Kamenashi etc. Y me sorprende aún más que se hagan pasar por él.

Yo tengo el twitter de Kame y les digo que nuca ha dicho eso de hecho escribe cada dos años al igual que Jin.

Y me dirán que como sé que es el original pues primero encontré en Twitter de Jin, que fue bastante difícil hasta que vi su característica forma de hablar y porque el mismo es el que sube a la red todas esas fotos que salen en las revistas de el en fiestas (¬_¬ baka). Otra tiene como contacto a Juu Shirota que solamente escribe para decir que ya escribió algo en su blog y son puras foros de el en la estación de radio (tenían que ser amigos ¬¬) y también tiene de contacto a Kame que como les dije escribe cada dos años y cuando escribe hace varios comentarios y usual mente pone fotos de sus manos o de algún postre que se está comiendo (puedo reconocer sus manos a mil metros de distancia).

Lo más divertido es que como están en twitter, nunca imaginarias que son ellos jajaja.

Por ultimo les pondré los últimos comentarios de Kame que ha puesto y uno es muy interesante porque habla de Jin.
Tenía planeado ponerlo desde hace tiempo pero no confió mucho en Google traductor ya que no lograba entenderlo porque lo escribió totalmente en japonés y yo aún no puedo leer los signos, se reconocer algunos como los nombres pero no lo suficiente para traducirlos.
Lo bueno es que una chica de un blog lo tradujo al inglés y yo se los traduciré al español

Dozo:
Julio 17:
赤西を“独り立ち”させる-。
米国での成功を夢見て単身修業中の若武者に対し、温かく見守ってください。
KAT - TUNのサポートされてみんなにありがとう。
これからも頑張っていきますので、応援宜しくお願いします。


Akanishi has gone solo.
For a young fighter pursuing his dreams in America, please support him with warmth and care.
Thank you for supporting KAT-TUN.
We will continue to work hard from now on, please support us.

Akanishi ira como solo.
un joven combatiente que persigue sus sueños en los Estados Unidos, por favor, apóyenlo con calidez y cuidado.
Gracias por apoyar a KAT-TUN.
A partir de ahora vamos a seguir trabajando duro, por favor síganos apoyando.

31 de julio:
1- ショックです。写真はぼくのプロフィールに姿を消した。なぜですか?
Estoy impresionado. La foto de mi perfil desapareció ¿Por qué?
(y como desaparecio la sustituyo y miren la que escogio)


2- Yogurt for health http://twitpic.com/2ab6mu
Yogurt para la salud (y esta es la fotito que vine con el mensaje)


Las siguientes algunas son contestaciones a las fans:

3- Yes, I'm very excited. I hope that everyone will enjoy our concerts.RT @claireschung Hi Kame-Oppa~ Are you excited for Korea Tour?!?!
Si estoy muy emocionado. Espero que todos disfruten nuestros conciertos @claireschung hola Kame-Oppa~ estas emocionado por el tour en Korea??

4- KAT-TUN WORLD BIG TOUR 2010 in SEOUL [FIRST LIVE with Kis-My-Ft2] 2010.8.6(fri)-7(sat) Go to Korea coming soon!
KAT-TUN WORLD BIG TOUR 2010 en SEOUL [PRIMER LIVE junto Kis-My-Ft2] 2010.8.6(fri)-7(sat) iremos a Korea pronto!

5- thank youRT @Sarasa_chibi Ganbatte Kamenashi-san!! KAT-TUN moo, Kis-My-Ft2 moo.. hehe..
Gracias @Sarasa_chibi esfuérzate Kamenashi-san!! KAT-TUN también, Kis-My-Ft2 también… hehe…

6-ありがとうございました。RT @darkpooh @kk23_kazuya がんばってください!
Muchas gracias. RT @darkpooh @kk23_kazuya buena suerte!


creditos: MC lobanherida, traduccion twitter julio 17 kat-tun love y traduccion twitter 31 de julio by ARI CHAN

1 comentario:

  1. gracias por la info, mi nombr es yui y andaba buscando justamente el twitter de kame, miré todo lo que encontré en dicha página, pero ninguno me sonaba a él. será cuestión de seguir buscando!

    ResponderEliminar